So-net無料ブログ作成
読解特急3 上級編 ブログトップ

読解特急3で美術鑑賞 [読解特急3 上級編]

おはようございます( ´ ▽ ` )ノ
昨日は明けで2時間くらいしか眠れず、睡眠不足すぎて1日寝てました(^_^;)
今日はお休みなので、1日英語勉しよーっと♪( ´▽`)


[かわいい][かわいい][かわいい]


読解特急3 のタグを作って、その感想を載せています。

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

  • 作者: 神崎正哉
  • 出版社/メーカー: 朝日新聞出版
  • 発売日: 2011/09/07
  • メディア: 新書


読解特急シリーズはKindle版もありますよねー。
自分は本で持ってますが、紙なのか、電子媒体で読むのか、はどちらが頭に入りやすいのか謎です。今までずーっと紙媒体できているので、紙の方が読みやすいのですが、電子媒体は単に慣れてないから読みにくいような気もします。。


2011年に発売された本ですが、最近難しくなってきたpart7対策になるかなーと思って進めています。発送ミスのクーポンや出張費の払い戻しの方法など「よくあるpart7」ではなく、自分の苦手なarticle記事ばかりある本です。難易度も英文解釈教室ほどではないけれど、難しめだと思うなー。

というわけで、この前の続き。

[新幹線]p124の10問目[新幹線]

5問正解。面白い話でしたー♪( ´▽`)


主張する、という意味のある単語が2つ出ています。

[ひらめき]claim(…であるという)主張
the competing claims of different scientists
いろいろな科学者が提出したかみ合わない主張

claim that
No one believed her claim that she was related to the queen.
女王と親類関係にあるなどという彼女の話をだれも信じなかった.

make a claim 主張する

make no claim(s) to do something
<…>するなどとうそを言ったりしない

claim to be / do something
<…>である[<…>する]という主張
his claim to be the rightful owner of the painting
その絵の正当な所有者であるという彼の主張


[ひらめき]allege 他動詞 〈不法行為などの存在〉を主張する
Lawyers for the family are alleging a cover-up.
一族の弁護士は隠蔽いんぺい工作があったと主張している.

allege (that)
…ということを主張する
It is alleged that police officers had accepted bribes.
警察官が賄賂わいろを受け取ったとされている.

be alleged to be something / to do something
<…>である[<…>する]とされている
He is alleged to have killed two people.
彼は2人の人間を殺したとされている.

この文章を読んだ後、BANSKYの絵について調べちゃいました。
image.jpg

大英博物館への展示(笑)
image.jpg

読解特急3はノンフィクションのせいか、気になる記事があるとネット検索で広げられて面白いですねー(≧∇≦)今回は思わぬ美術鑑賞(落書き鑑賞?)となりました。

もう1問載せたいのですが、時間の都合上この辺で。
今日も読解特急3の続きをやるので、また書きまーす( ´ ▽ ` )ノ


第200回(5月)TOEICの対戦相手を募集しています♪( ´▽`)
興味のある方はこちら↓のページへ!!
http://pha-cist-doubtok.blog.so-net.ne.jp/2015-04-12-1

りっこの現時点での対戦相手は13名です。
・Lydiaさん
・ゆうちゃまさん
・機関車1019さん
・恐竜女さん
・もけこさん
・Hiroさん
・まりさん
・みさえさん
・Kaorinさん
・ガッチャさん
Lucyさん
りゅうさん
・午後紅茶さん

TOEIC勉がんばる方、クリック(↓)お願いします! (他の英語学習者の方のブログがみれます)
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへにほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へにほんブログ村 英語ブログへ人気ブログランキングへ
nice!(0)  コメント(6)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

GWリアルタイムTOEIC勉2 (5月4日編) [読解特急3 上級編]

GWだ!今日も朝からTOEIC勉してるかー??o(`・д・´)ノ



…あれ?声すらしないなー?



(( _ _ ))..zzzZZ(睡眠中)



おはようございます。寝坊しました。
GWのTOEIC勉の計画は秘密♪の謎めいた女りっこです♪( ´▽`)
今日は私のGW最終日!がんばりまーす。


予定は昨日からの引き続き、読解特急3。

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

  • 作者: 神崎正哉
  • 出版社/メーカー: 朝日新聞出版
  • 発売日: 2011/09/07
  • メディア: 新書



他何をするか、どこまでやるかは秘密です( ̄▽ ̄)。
駅前留学を1コマいれました。
もう少ししてから始めます。



9:50スタート!
10:40 途中で邪魔が入ってしまったので仕切り直し(´Д` )
読解特急3 [新幹線]p64の5問目[新幹線]からスタート!
11:50 なんとか終了。文章がすっと頭に入らないで難しかった(´Д` )
またしても4問正解。逆に言えば1問まちがえました。。
昨日に引き続き、知らなかった単語をロングマンアプリで確認し、iPadのノートにコピー&ペースト。

opt forを思い出せずに文章の意味とれず。。
opt for something
<…>を選ぶ, 選択する
Some 700 students have opted for a major in engineering.
700名ほどの学生が工学専攻課程を選択した.


put …togetherの「組み立てる」という意味が出てこない。。
1(いろいろな考え・素材を使って)<…>をまとめる, 作成する
2<チーム・委員会など>を作る, 組織する
3<家具・装置など>を組み立てる
同意 assemble

roll-out は rollをroleと間違えて意味の取り違い。
(新製品の)発売
音の似た単語で間違うのは昨日からで2回目。

金フレであんなに覚えたmomentum (名 勢い)がでてこなーい( T_T)

お昼食べて駅前留学の準備しまーす( ´ ▽ ` )ノ



14:30 駅前留学してきました。
英語で今後駅前で何をやっていくのかを話し合ってきました。
普通に会話してもいいのですが、話すことそんなにないしー(笑)
好きなことばかり話していても使う単語が偏りそう。
かといってグループレッスンもあまり好きではありません。
そしてポイントが貯まりまくっています。

先生は初老のちょっとシャイな先生。
方向性は決まったので、それに沿って今後は授業を受けていこう。

それにしても、今日は頭が働きません。
当直明けの次の日はいつもこんな感じなのですが、困ったもんですねー(´Д` )



14:40 読解特急3 [新幹線]p76の6問目[新幹線] スタート!
16:05
あー、難しかった(´Д` )
農業に関する単語なんて知らなーい。
知らない単語が多すぎて意味が取れませんでした。。
自分は田舎町に住んでいるんだから、農業に関する事も言えたほうがいいかもしれないですね。。


色んな単語を調べましたが、この文章で数回出てきたのはturn into。ロングマンを引くとこんな感じで載っています。

turn into
1 turn into something <…>になる, 変化する
These growths could turn into cancer.
これらの腫瘍しゅようはがんに変化するかもしれない.
2 turn somebody / something into something <…>を<…>に変える
Stein turned the garage into an artist's studio.
スタインは車庫をアトリエに改造した.
3 turn into something(魔法で)<…>に変わる
4 turn somebody / something into something(魔法で)<…>を<…>に変える
5 days turned into weeks / months turned into years etc.
数日が数週間になり[数か月が数年になり]

文章中は2番の意味で使われていましたが、一つ言えるのは
turn intoは魔法を使うときに使えます( ̄▽ ̄)
魔法を使う機会がございましたら、是非とも使ってみてください(笑)

発音は違いますが、似たような単語で間違ったのは
boast 自慢する、とboost (価格などを)引き上げる

なんか自分は適当に単語を覚えている気がする。。



16:30になったら、読解特急3 [新幹線]p88の7問目[新幹線]に行きます。
17:10
7問目終了!6問目と比較して簡単でした♪( ´▽`)
全問正解で、話の内容もすーっと頭に入ってくるような文章。

読み終わった感想は、ざっくり換算ですが、
南極に船で渡るのに40万!? 南極マラソンの登録に90万!?
と、目が飛び出そうになりました( ̄▽ ̄)

りっこはねー、寒いと蕁麻疹出ちゃうしツルツルしたところを歩くことが苦手なので南極には行かないよー(´・∀・`)

一応日本語と照らし合わせて内容を確認。
次にいこうっと。



17:30になったら読解特急3 [新幹線]p100の8問目[新幹線]へ行きます。
18:00終了!
cutlery(ナイフ, フォーク, スプーンなど食卓用金物)がわからず1問落としました。
そういえばcutって入ってますよねー。
こちらも比較的読みやすい文章。ピザが食べたくなりました( ̄▽ ̄)
りっこは薄い生地のほうが好きです♪

気になったのは最初の文のfall under 。
fall under something
<項目・タイプなど>のもとに分類される
Her novels fall under the heading of historical fiction.
彼女の小説は歴史小説の項目に分類される.

これを機にfallの意味を全てロングマンからコピーしたらかなり長かった(´Д` )
あとで見直します。

帰ろーっと( ´ ▽ ` )ノ


21:25読解特急3 [新幹線]p112の9問目[新幹線]開始!
22:20 終了!
2問間違えちゃった(´Д` )
実は復習が足りてないんだけど、疲れちゃったので今日はここまでー( ̄▽ ̄)


GW中のTOEIC勉は明かさない、謎めいた女のGWは静かに幕を閉じるのであった。。。
(読解特急3しかやってないわよー!!!(´Д` ))



第200回(5月)TOEICの対戦相手を募集しています♪( ´▽`)
興味のある方はこちら↓のページへ!!
http://pha-cist-doubtok.blog.so-net.ne.jp/2015-04-12-1

りっこの現時点での対戦相手は13名です。
・Lydiaさん
・ゆうちゃまさん
・機関車1019さん
・恐竜女さん
・もけこさん
・Hiroさん
・まりさん
・みさえさん
・Kaorinさん
・ガッチャさん
Lucyさん
りゅうさん
・午後紅茶さん

TOEIC勉がんばる方、クリック(↓)お願いします! (他の英語学習者の方のブログがみれます)
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへにほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へにほんブログ村 英語ブログへ人気ブログランキングへ
nice!(0)  コメント(4)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

GWリアルタイムTOEIC勉 (5月3日編) [読解特急3 上級編]

GWだぁ!みんなTOEIC勉やってるかー??



o(`・д・´)ノおー!!!




…あれ?ひとりしか声がしないなー。
TOEIC勉やってるのりっこだけー(´・д・`)??





というわけで、
GWのTOEIC勉の詳細を明かさない「謎めいた女」りっこです。(○´艸`)ウシシ

一つ前の記事にも書いた通り、眠くなっちゃいそうなので今日は勉強する度にブログに更新したいと思います。


とりあえずやるのは読解特急3。

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

新TOEIC TEST読解特急3 上級編

  • 作者: 神崎正哉
  • 出版社/メーカー: 朝日新聞出版
  • 発売日: 2011/09/07
  • メディア: 新書



[新幹線]p28の2問目[新幹線]から始めまーす。
多少の用事があるので途中抜けますが、できる限り更新します♪
こんなことやるの久しぶり♪( ´▽`)
数年前は休日の度にやっていましたが。。



11:35 では、スタート。
12:00 とりあえず1問通して読んだ後問題を解き、答え合わせした。
タイトルから読みにくかったのですけどー(^_^;)
5問中4問正解。

最近は一度英文を全部読んでから問題に答えるスタイルにしていますが、やっぱり問題文に戻りますね。すぐに答えられた問題が2問。英文に戻った問題が3問でした。

このスタイルにするには記憶力も重要になりますねー(´Д` )
まだ解説を読んでないので、さっき解いた文章をもう少し掘り下げます。

でも、ラザニア食べてからにしよーっと♪( ´▽`)
image.jpg


13:40 始めまーす( ´ ▽ ` )ノ
14:25 復習終了ー♪
気になったのは name

name A after B BにちなんでAを名付ける
If it's a boy, I want to name him Martin after my grandfather.
もし男の子だったら、私は私の祖父にちなんで彼をマーチンと名付けたい。

他、文頭のnamedはなぜか「有名な」と訳してしまい誤訳しました。

有名人, 有名な会社[製品]
a big / famous / well-known name
と勘違いしているのでしょうか??


one dayを1日と訳して誤訳(笑)
いつか世界一になる、を1日世界一になる、と訳して
「まぁー、最近はたった1日で世界一にの座を取られてしまうのねぇ(´Д` )」
としみじみしてしまったのに間違ってました(≧∇≦)


他にもわからない単語をロングマン辞書を引いて確認。
1つの問題を掘り下げるのに小一時間かかってしまいましたが、こんな感じで進めよう。
ちょっと休憩♪


16:40 眠いけど開始ー(ノ_<)
17:40
[新幹線]p40 3問目[新幹線]終了。途中ウトウトしちゃった。
相性がいい文章だったのか、全文読んだ後ちょっとの確認で5問とも正解できました(≧∇≦)

でも、パッと見て文章中に動詞が発見できない文章が2文ありました(´Д` )

[ひらめき]動詞が見つけられなかった理由その1、同じ音の単語で間違う
41ページ5行目からの文章のciteをsiteだと思ってしまうミス(//∇//)
しかも分詞型になっているんじゃないかと思って読み進め、よーくみたところ「ここは動詞の位置だよねぇ…」と気付きsiteで意味を取ろうとして意味不明に。

cite 動詞〈論拠・実例など〉を挙げる, 示す, 引き合いに出す
site 動 他通例受け身形で(ある場所に)…を設置する,〈建物〉を建てる
site名 (建設中・建設予定などの)敷地, 現場

siteは動詞と名詞があるけど、citeは動詞だけって覚えておこう(^_^;)



[ひらめき]理由その2 勝手に「’」があると思い込んだパターン。
41ページ1番上の文。
providers race を provider’s raceだと思い込み、動詞不在の状態に(´Д` )
何回見てもそうだと思っちゃうんだよね。多分、自分のraceの印象が名詞の方が強いのが原因なんだと思う。この文章の「,」以降の文章もあまりにも主語が長くて、一瞬本当にこれでいいのか不安になりました。


他に単語をロングマン辞書からまとめ。
move intoがあったので、ロングマンのmove全体をコピペしてみました。
他にもいろんな前置詞がつくパターンがあるので、まとめて覚えよう。。

当直明けで非常に眠いのでしばらくゆっくりします。

23:00
もうこんな時間だー(´Д` )
1時間がんばろーっと。

23:40
[新幹線]p52 4問目[新幹線]

4問正解。読みやすかったかも。
数個ロングマンで調べて終了。


今日はここまでにしよーっと♪( ´▽`)
明けの割にはやった方だけど、あまり進まなかったな。。

おやすみなさーい( ´ ▽ ` )ノ


第200回(5月)TOEICの対戦相手を募集しています♪( ´▽`)
興味のある方はこちら↓のページへ!!
http://pha-cist-doubtok.blog.so-net.ne.jp/2015-04-12-1

りっこの現時点での対戦相手は13名です。
・Lydiaさん
・ゆうちゃまさん
・機関車1019さん
・恐竜女さん
・もけこさん
・Hiroさん
・まりさん
・みさえさん
・Kaorinさん
・ガッチャさん
Lucyさん
りゅうさん
・午後紅茶さん

TOEIC勉がんばる方、クリック(↓)お願いします! (他の英語学習者の方のブログがみれます)
にほんブログ村 英語ブログ TOEICへにほんブログ村 英語ブログ 英語学習記録へにほんブログ村 英語ブログへ人気ブログランキングへ
nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び
読解特急3 上級編 ブログトップ